top of page

Activismo Local | Tucson, AZ

Entrevista a Imelda G. Cortez; educador juvenil, activista y co-conspirador en Pueblo High School

Diciembre de 2020

 

Entrevista por:

Raye Winch

 

Fotos por:

Raquel castillo

 

 

ENLACES:

 

Transcripciones

Inglés

Español

 

Audio

Inglés

Español

 

Naomi Ortiz, latinx person, on a scooter in Saguaro National Park West

Naomi Ortiz (they/she) rides her scooter during sunset in Saguaro West National Park, on one of the few wheelchair accessible paths.

Imelda G. Cortez (ella / ella) es una organizadora y educadora abiertamente queer, orgullosamente Brown dedicada a apoyar al vecindario de Wakefield en Tucson, AZ, donde ha vivido casi toda su vida.

 

Comenzó a organizarse en la comunidad con Tierra Y Libertad (TYLO), ahora conocida como Regeneración, cuando era estudiante en Pueblo High, plantando jardines en su vecindario.

 

Ella ahora co-conspira con los estudiantes actuales de Pueblo, donde anima a los estudiantes a cuestionar lo que significa "ser bueno" y es un ejemplo vivo de que el éxito puede parecer permanecer en su vecindario y contribuir a hacer de su comunidad un lugar mejor.

Original music produced by Jaime J. Soto

NaomiOrtiz_18.jpg
NaomiOrtiz_15.jpg
NaomiOrtiz_19.jpg
NaomiOrtiz_08.jpg

Imelda Cortez; educador y activista se encuentra afuera del Centro Comunitario Wakefield en South Tucson, Arizona.

Transcripciones

Inglés

Raye Winch (RW): Imelda G Cortez es una organizadora y educadora marrón queer y orgullosa dedicada a apoyar al vecindario de Wakefield donde ha vivido la mayor parte de su vida. Imelda, vives y trabajas en el mismo barrio donde creciste y enseñas en la misma escuela donde te graduaste. ¿Puedes compartir lo que más te gusta y por qué te quedas?

 

Imelda G Cortez (IGC): Lo que más me gusta del barrio de Wakefield es que siempre ha sido un ambiente acogedor para mí. Un ambiente donde me siento como en casa. Es donde crecí, donde aprendí a andar en bicicleta. Afortunadamente he tenido el privilegio de viajar a diferentes lugares, pero siempre me gusta volver al barrio. Siempre que salgo de la autopista en 6th Ave, es como un descanso, puedo respirar.

 

RW: Se describe a sí mismo como cómplice. ¿Qué significa para ti?

 

IGC: Los estudiantes tienen un poder muy grande que no siempre pueden ver. Trato de ser esa persona que los ayude y los motive a hacer un cambio social, no, de que manera todo lo que queremos, pero no siempre sabemos cómo hacerlo.

 

RW: ¿Puede compartir un ejemplo?

 

IGC: Ah, sí. Tengo un estudiante específicamente gay, que se identifica como gay y usó el baño de mujeres. Las chicas no le dijeron nada, él no estaba haciendo nada. Y hubo un momento en que un profesor pensó que este estudiante que es gay estaba en el baño teniendo sexo con otro estudiante. Esto no es cierto. Entonces decidimos, los estudiantes decidieron más bien, tener un baño donde el género no importa. Eso es lo que tenemos en casa, es un baño, un baño es un baño. Así que hicimos uno de los baños para que cualquiera pudiera entrar sin importar el género y esa fue una gran victoria para los estudiantes.

 

RW: Eres una persona LGBTQ y estás abierto al respecto en la escuela. ¿Por qué decidiste hacer esto?

 

IGC: Sí, ah, para volver a Pueblo siempre dije, quiero ser esa persona que siempre necesité cuando estuve en Pueblo. Cuando estuve allí como estudiante, hubiera querido que los profesores se sintieran libres de sí mismos y nos dijeran “soy gay, soy lo que sea”, no, y para mí siempre ha sido muy importante en mi forma de ser. Quiero que los jóvenes se vean a sí mismos en alguien mayor que ellos. Porque es importante que los jóvenes tengan eso, esa visión de que quizás ahora mismo no estén en un muy buen ambiente para ellos pero que vean eso si puedes crear tu propio entorno y crear tu propia vida fuera de los estigmas sociales.

 

RW: Una de las lecciones que les enseñas a los estudiantes es cuestionar qué significa portarse bien. ¿Puedes hablar más sobre esto?

 

IGC: Sí, como mexicano, crecí en una familia mexicana, me considero chicana, siempre nos enseñaron que las mujeres tienen que ser ciertas cosas, obedecer a los maestros, no podemos responder. Y creo que estas cosas no siempre son buenas o no siempre son cosas que ayudan a los demás. Entonces quiero que los jóvenes desafíen a la sociedad, desafíen a sus padres si ese es el caso, ¿verdad? Porque a veces los padres no siempre nos enseñan cosas que los ayuden, así que para mí es importante que sepan el poder que tienen y que está bien no siempre ir con la corriente o no siempre ir con lo que dice la sociedad.

 

RW: Tiene un compromiso muy fuerte con su vecindario. ¿Qué quieres compartir con quienes piensan que tienen que salir para triunfar?

IGC: Un mensaje que me gustaría darles a los demás es que no tienes que salir del barrio para mejorar. No tienes que ir a buscar algo mejor, pero puedes crear eso que sea mejor para ti. Espero que todos comprendan que tenemos el poder de crear y recrear las cosas que los hacen bien, las cosas que mejorarán nuestras vidas y las vidas de los demás.

NaomiOrtiz_16.jpg
NaomiOrtiz_12.jpg
NaomiOrtiz_13.jpg

Imelda Cortez; educador y activista se encuentra afuera del Centro Comunitario Wakefield en South Tucson, Arizona.

Transcripciones

Español

Raye Winch (RW): Imelda G Cortes es una organizadora y educadora queer, marrón y orgullosa dedicada a apoyar al barrio de Wakefield dónde ha vivido casi toda su vida. Imelda, vives y trabajas en el mismo barrio donde creciste y enseñas en la misma escuela donde graduaste. ¿Puedes compartir lo que más te gusta y porque te quedas?

 

Imelda G Cortez (IGC): Lo que más me encanta del Barrio Wakefield es que siempre ha sido para mí un ambiente acogedor. Un ambiente donde me siente en casa. Ahí crecí, ahí aprendí a andar en bicicleta. Afortunadamente tenía el privilegio de viajar a diferentes lugares, pero siempre me gusta regresar al barrio. Siempre cuando se baja del Freeway en la 6, no, es como un descanso, puedo respirar.

 

RW: Te describe a ti misma como un cómplice. ¿Qué significa para ti?

 

IGC: Los estudiantes tienen un poder muy grande que no siempre lo pueden ver ellos. Yo trato de ser esa persona que cómo les ayude y los motive para hacerse cambio social, no, de qué tal forma todo que todos queremos, pero no siempre sabemos hacerlo

 

RW: ¿Puedes compartir un ejemplo?

 

IGC: Ah sí. Tengo una estudiante específicamente que es gay, se identificó como gay, y usaban el baño de las mujeres. Las muchachas no le decían nada, no estaba haciendo nada. Y hubo un momento en que una maestra pensó que este estudiante que es gay estaba en el baño teniendo relaciones con otro estudiante. Y eso pues, no es cierto. Entonces decidimos, los estudiantes decidieron más bien, tener un baño dónde, se, no importa el género. Eso es lo que tenemos en casa, es un baño, un baño es un baño. Entonces hicimos una de los baños para que cualquier persona pueda entrar no importa el género y esa fue una victoria muy grande para los estudiantes.

 

RW: Eres persona LGBTQ y estas abierta sobre esto en la escuela. ¿Porque decidiste hacer esto?

 

IGC: Si, ah, regresar a la Pueblo siempre dije, yo quiero ser esa persona que siempre necesite cuando yo estaba en la Pueblo. Entonces, cuando yo estaba ahí, yo hubiera querido que los maestros se sintieran libres de a sí mismos y decir nos “Yo soy gay, yo soy lo que sea,” no, y para mí siempre ha sido muy importante en mi manera de ser en las cosas que enseño que los muchachos se vean en sí mismos en alguien mayor que ellos. Porque es importante para los jóvenes tener esa, esa visión qué tal vez ahorita no estén en un ambiente muy bueno para ellos pero que vean que si se puede lograr crear tu propio ambiente y crear tu propia vida fuera de los estigmas sociales.

 

RW: Una de las lecciones que les enseñe a los estudiantes es cuestionar qué significa comportarse bien. ¿Puedes hablar más de esto?

 

IGC: Si, como personas mexicanas, yo crecí en una familia mexicana me considero chicana, siempre nos enseñaron que las mujeres tienen que ser ciertas cosas, obedecer a los maestros, no podemos contestar. Y yo pienso que esas cosas no siempre son buenas o no siempre son cosas que ayudan a los demás. Entonces yo quiero que los muchachos desafían a la sociedad, desafían a sus padres si es el caso, ¿no? Porque a veces que los papás no siempre nos enseñan cosas que los ayudan entonces para mí es importante que ellos sepan el poder que tienen y que está bien no siempre ir con la corriente o no siempre ir con lo que diga la sociedad.

 

RW: Tienes un compromiso bien fuerte a tu barrio. ¿Qué quieres compartir con los que piensan que tienen que salir para tener éxito?

 

IGC: Un mensaje que quisiera darle a los demás es que no tienes que salir del barrio para mejorar. No tienes que ir a buscar algo mejor, pero tú puedes crear esa cosa que es mejor para ti. Que espero que todos entiendan que tenemos el poder de crear y recrear las cosas que los hacen bien, las cosas que lo van a mejorar nuestros vidas y las vidas de los demás.

NaomiOrtiz_20.jpg

Imagen izquierda: Entrevista en estudio con Raye Winch (entrevistador), Marcel Castillo-Larriva (técnico de audio), Imelda Cortez.

Imagen central: Retrato tras entrevista con Rachel Castillo (fotógrafa), Imelda y Raye.

Imagen derecha: Detrás de cámaras de la sesión de fotos de Imelda con Marcel y Rachel.

!
Widget Didn’t Load
Check your internet and refresh this page.
If that doesn’t work, contact us.

Image Left: Naomi laughs during interview recording in our mobile recording studio, parked in the visitor center parking lot at Saguar West Naitonal Park.

Image Center: Behind the scenes image of Raye while testing audio set up in mobile recording studio.

Image Right: Rachel, project photographer, and Naomi pose for a photo during photo shoot in Saguaro West.

bottom of page